تبليغاتX

انیمیشن و هر چی که بخوای
+ نوشته شده توسط کامبیز در سه شنبه دهم مهر 1386 و ساعت 18:33 |
بازم با دست پر اومدم

لازم به توضیح نیست فقط بگم شاهکاره:

 
 

User interface

User interface
+ نوشته شده توسط کامبیز در سه شنبه دهم مهر 1386 و ساعت 18:28 |

بازم یکی دیگه واینم لینک دانلودش:

http://esd.element5.com/demoreg.html?id=7526847&k=f5b68f06&l=1

اول عکسهارو ببینین:

+ نوشته شده توسط کامبیز در سه شنبه دهم مهر 1386 و ساعت 18:17 |
باز هم نظر ندین

اما من از رو نمیرم

امروز با دست پر اومدم و پلاگین های باهالی رو واسه برنامه های مختلف میکس گذاشتم

اول عکسها رو نگاه کنید :

 
 
 
 

User interface

User interface
 
 
لینک دانلود:
+ نوشته شده توسط کامبیز در سه شنبه دهم مهر 1386 و ساعت 18:8 |


USB 2.0 Video Capture دستگاهی هست که به شما امکان کپچر کردن فیلمهای VHS رو میده اما نرم افزار Honestech VHS to DVD 3.0 Deluxe ابزاری هستش که امکانات گسترده تری رو برای استفاده بهینه از این نرم افزار در اختیار شما قرار میده!
این نرم افزار همونطور که از اسمش هم پیداست مستونه VHS های شما رو به CD و DVD تبدیل کنه!
سرعت عملکرد این نرم افزار بسیار بالاتر از نرم افزارهای مشابه هستش و امکانات نسبتا زیادی رو هم در اختیار کاربرانش قرار میده.
همچنین امکان تبدیل نوار کاست هم به فرمت MP3 و رایت اون روی CD برای کاربران فراهم شده.

همچنین کیفیت این نرم افزار هم بسیار مناسب هستش و تبدیل رو در سطح مطلوبی به لحاظ کیفی حفظ خواهد کرد.

نرم افزار Honestech VHS to DVD 3.0 Deluxe رو از اینجا دانلود کنید.

+ نوشته شده توسط کامبیز در یکشنبه بیست و پنجم شهریور 1386 و ساعت 8:20 |
در ابتدای کار در یک درایوی که حدود 12 گیگ جا داشته باشه (البته اگر بخواهیم پوشه های بلااستفاده رو در حین کار پاک کنیم قاعدتاً به حجم کمتری نیاز داریم) هشت پوشه جدید به نام های BackUp و Demux و Remux و Temp وMenu Exported و Menu Demuxed و Menu Edited و VobBlanker Final میسازیم.

در این روش به برنامه های زیر که همگی رایگان و کم حجم هستند نیاز داریم.
(تمامی لینکها جهت راحتی شما مستقیم هستند)

DVD Shrink 3.2 برایAuthor و یا همون BackUp از Title اصلی فیلم .
VobEditبرای Demux کردن فیلم (تجزیه کردن فایلهای VOB به تصویر و صدا و زیرنویس)
Subtitle Creator برای تبدیل فایل زیرنویس به فرمت SUP(فرمتDVD)و انتقال اون به پوشه Demux
IfoEdit برای ایجاد تغییرات در فایل IFO(فایل ifo حاوی اطلاعات فیلم هست information) و Author کردن فایلهای پوشه Demux برای ایجاد فیلم جدید .
------------------------------------------------------------------------------------
PgcEdit جهت Export منوی اصلی و Import منوی جدید .
برنامه ویرایش عکس برای ویرایش عکس منوی مربوطه
PgcDemux جهت ایجاد فایل تصویری منوهای Export شده
MuxMan جهت قراردادن عکس ویرایش شده در منوی جدید
VobBlanker جهت جابجایی منوی جدید با منوی اصلی فیلم

(شـروع) مرحله اول BackUp گرفتن از فیلم : ابتدا DVD رو درون DVD-ROM قرارداده و برنامه DVD Shrink 3.2 رو اجرا و به ترتیب کارهای زیر رو انجام میدیم .
از پنجره اصلی برنامه دکمه Open Disc a رو زده و DVD-ROM مربوطه را انتخاب میکنیم .
سپس دکمه Re-Author b را زده و از پنجره باز شده سمت راست طبق شکل زیر فقط فایل تصویری اصلی (بزرگترین Title) فیلم رو میگیریم و میکشیم به سمت چپ بخشی که در شکل زیر به نام C هست و جایی که فایل رو میکشیم به نام D هست .
سپس از بالای پنجره سمت راست ، تب Compression Setting رو انتخاب و صداها و زیرنویس های دلخواه رو با تیک زدن انتخاب میکنیم جایی که در تصویر دوم به نام F نشان داده شده .

*توصیه : به منوی Edit--->Preferences و تب File I/O رفته و تیک گزینه یکی مونده آخر از پایین رو به نام (Enable Burning with Nero) را بردارید .

e: بعد از همه این کارها دکمه BackUp!e رو از آیکونهای بالای برنامه زده و پوشهBackUp را برای ذخیره فایلها انتخاب کنید .





پس از اتمام عملیات ذخیره سازی برنامه رو میبندیم .


مرحله دوم Demux کردن فیلم : برنامه VobEdit رو اجرا کرده و طبق شکل زیر دکمه Open a رو زده و به شاخه BackUp رفته و اولین فایل VOB رو انتخاب میکنیم . سپس دکمه Demuxb b رو زده و طبق شکل زیر تیک سه گزینه پایین c رو میزنیم و پوشه Demux رو جهت ذخیره انتخاب میکنیم . پس از پایان ذخیره سازی برنامه رو میبندیم .




مرحله سوم (تبدیل فایل زیرنویس دانلود کرده به فرمت SUP : برنامه Subtitle Creator رو اجرا کرده و از منوی برنامه File و گزینه Express Mode رو زده و در پنجره اول ابتدا فایل زیرنویس دانلود کرده رو انتخاب (بعد از انتخاب فایل زیرنویس یک سوال از شما پرسیده میشود که آیا فایل زیرنویس دومی برای انتخاب دارید) و در پنجره دوم فایل VTS_01_0.IFO ، یا به عبارت دیگه بزرگترین فایل IFO (شما میتونید در اون موقع ، مشاهده فایلها رو بر روی Details قرار بدید تا بفهمید کدومیک بزرگترینه) مربوط به فیلم اصلی روی DVD رو انتخاب میکنیم . بعد از همه این کارها از طریق گزینه Format منوی برنامه گزینه Change Font رو انتخاب و تغییرات دلخواه رو انجام میدیم و OK میکنیم . (پیشنهاد میشه که از فونتهای Traffic و یا Homa) استفاده بشه . چون این فونتها Unicode هستند . خوب سپس از پنجره سمت راست برنامه رنگ Text (رنگ فونت) رو به زرد و یا سفید تغییر میدیم بعد از همه این کارها دکمه های Ctrl و S روی کیبور رو جهت ذخیره کردن تغییرات با فرمت Sup میزنیم . فایل ذخیره شده با فرمت Sup جایی ذخیره میشه که فایل زیرنویس دانلود شده رو انتخاب کردیم ، پس اونو از اونجا به پوشه Demuxed انتقال میدیم .




در عکس بالا من تنظیمات فونت را بر روی trafficBold و اندازه رو 12 و رنگ فونت رو زرد انتخاب کردم .
  • دوستان اگر فونتهای خودتون رو روی عکس نتونستید ببینید ، باید از پایین عکس یه خورده بکشیدشون بالا .
مرحله چهارم (اعمال تغییرات در فایل IFO جهت اضافه کردن زیرنویس) : برنامه IfoEdit رو اجرا کرده و دکمه a Open در پایین برنامه رو زدهو فایل IFO فیلم اصلی واقع در DVD رو انتخاب میکنیم مثل همون فایلی که در مرحله سوم انتخاب کردیم معمولاً (VTS_01_0.IFO) . سپس گزینه VTS_PGC_1 رو از سمت چپ برنامه طبق شکل زیر انتخاب میکنیم b و بعد به منوی برنامه رفته Tools c و save cell times to file (جهت ذخیره زمانبندی فیلم) رو زده و پوشه Demux رو جهت ذخیره کردن انتخاب میکنیم . پس از این کار برنامه IfoEdit رو بسته و دوباره باز میکنیم .



گزینه DVD Authore رو در منوی اصلی برنامه زده و Author new DVDرو انتخاب میکنیم .




در قسمت Video aفایل تصویری واقع در پوشه Demux رو انتخاب و در قسمت b Audio بهمان ترتیب از پوشه Demux و زیرنویسهارو c که با پسوند Sup هستن رو انتخاب میکنیم و در آخر در قسمت Output Stream f فایل txt مربوط به Celltime در ابتدای مرحله چهارم رو انتخاب میکنیم ، البته بعد از انتخاب صدا و تصویر باید از قسمت سمت چپ زبان مربوط به هرکدام را انتخاب کنید d و گزینه OK g رو میزنیم و پوشه Remux رو جهت ذخیره کردن انتخاب میکنیم. پس از تمام شدن عملیات به هیچ چیز دست نمیزنید و از برنامه خارج نشید.

پس از انجام اینکارها باید رنگ فونت رو تنظیم کنیم .
مانند ابتدای مرحله چهارم ، فایل IFO مربوط به dvd رو انتخاب میکنیم و به همان قسمت VTS_PGC_1 که در شکل اول این مرحله نشان داده شده b رفته و از منوی برنامهsubtitle color menu رو انتخاب و گزینه اول یعنیCopy colors from this PGC رو میزنیم . و حالا باید فایل IFO جدید رو انتخاب کنیم (فایل دوم از بالای برنامه) و به مکان مثل شکل b تصویر اول این مرحله رفته و از منوی subtitle color menu گزینه دوم یعنی past colors into this رو انتخاب میکنیم و در آخر از پایین برنامه دکمه SAVEرو میزنیم .

حالا برید به پوشه Remuxed و فایل VIDEO_TS.IFO رو جهت تست اجرا کرده و نتیجه کار خود را ببینید .



بخش دوم : ویرایش منوی فیلم و جابجا کردن اون با منوی اصلی (خیلی آسان)


مرحله اول Export کردن منوی دلخواه : ابتدا برنامه PgcEdit رو اجرا کرده و آیکون اول از سمت چپ بالا یعنی Open DVD رو کلیک کرده و پوشه Video_TS رو انتخاب میکنیم و صبر میکنیم تا عمل Scan کردن تموم بشه . و سپس مانند شکل زیر از قسمت سمت چپ منویی رو که میخوایم ویرایشش کنیم رو با کلیک چپ انتخاب میکنیم و برای دیدن و ویرایش منو ، از آیکونهای بالای برنامه دکمه Menu رو انتخاب میکنیم .



و از منوی نشان داده شده بر روری دکمه هایی که نمیخوایم کلیک راست کرده و مطابق تصویر ذیل اونو پاک میکنیم و OK میکنیم .(اگر در حین کار سوالی پرسیده شد بر روی دکمه Yes کلیک کنید)



قسمت دوم :سپس مطابق شکل زیر منو و نقشه دکمه هارو Export میکنیم و پوشه Menu Exported رو برای ذخیره سازی انتخاب میکنیم .



سپس بجز پنجره اصلی برنامه بقیه رو میبندیم . از آیکونهای بالای برنامه بر روی آیکون آخر سمت راست Preview (عکس چشم) کلیک میکنیم و از طریق دکمه BMP عکس رو در پوشه Temp ذخیره میکنیم (جهت ویرایش با فتوشاپ) . پنجره مربوطه را بسته و پنجره اصلی رو فعلاً نمیبندیم .

مرحله دوم تبدیل منوی Export شده به فایل تصویری:برنامه PgcDemux رو اجرا کرده و مطابق شکل زیر از قسمت Input IFO مثل دفعات قبل حجیمترین فایل IFO (معمولاً VTS_01_0.IFO) و از قسمت Output Folder پوشه Menu Demuxedرو انتخاب میکنیم و مطابق شکل زیر تنظیمات برنامه رو انجام میدیم و بر روی دکمه Process! کلیک میکنیم.




مرحله سوم جابجا کردن عکس ویرایش شده با عکس اصلی منو : حالا برنامه MuxMan رو اجرا کرده و از قسمت Video عکس ویرایش شده توسط فتوشاپ رو از پوشه Temp انتخاب و از پنجره ظاهر شده رو Close کنید . و سپس از قسمت پایین یعنی SubPictures فایل زیرنویس با فرمت SUP رو از پوشه Demux در بخش اول آموزش انتخاب میکنیم و از قسمت انتهایی پوشه Menu Edited رو جهت ذخیره سازی انتخاب میکنیم و بر روی دکمه Start کلیک میکنیم .




مرحله چهارم جابجا کردن منوی جدید با منوی اصلی : برنامه VobBlanker رو اجرا کرده و از منوی File گزینه Open DVD رو زده و فایل Video_TS.IFO رو انتخاب میکنیم ، و در زیر اون در قسمتOutput Folder پوشه VobBlanker (Final رو انتخاب میکنیم . از قسمت TiltleSet وسط برنامه خطی رو که شامل منوی فیلم هست a رو با دوبار کلیک روی اون انتخاب میکنیم و از پنجره ظاهر شده از قسمت بالا مطابق تصویر ذیل بر روی خط مربوط به منو b کلیک میکنیم و از کادر پایین با دوبار کلیک چپ بر روی منوی مربوطه c (از دکمه Preview برای فهمیدن استفاده میکنیم) اونو انتخاب میکنیم (منوی مربوط به زیرنویس)



پس از اینکار پنجره جدیدی باز میشه که باید از بالا خط مربوط به منو (معمولاً یک خط وجود داره) رو با کلیک چپ انتخاب و از طریق دکمه Replace سمت راست ، مطابق تصویر ذیر ، به پوشه Edited Menu (منوی ساخته شده توسط برنامهMuxman) رفته و فایل VOB رو انتخاب کنیم و بعد از اینکار به ترتیب بر روی Apply و OK و در آخر بر روی Process در پنجره اصلی برنامه کلیک میکنیم .




حالا ما یک فیلم کامل با منوی ویرایش شده در پوشه VobBlanker Final داریم ، ولی دکمه های منوی ویرایش شده کار نمیکنن و مثل عکس هستن
 .

مرحله آخر Import کردن منو و نقشه دکمه ها : برنامه PgcEdit رو اجرا کرده و اینبار بجای باز کردن DVD پوشه VobBlanker Final رو در برنامه باز میکنیم و مثل قسمت دوم مرحله اول از این بخش به جای Export کردن منوها اینبار فایلهای Export شده در پوشه Menu Exported رو Import میکنیم و به سوالها پاسخ Yes بدید و در آخر بر روی OKکلیک کرده و در پنجره اصلی برنامه بر روی دکمه های Ctrl و S روی کیبورد ، جهت ذخیره فایل IFO جدید میزنیم و جواب Yes بدید .
به پوشه Remux برید و فایلهای اصلی فیلم که حجیمترین فایلها هستند (VTS_01_1.VOB،VTS_01_2.VOB ، .........) رو به پوشه VobBlanker Final منتقل کنید .

توصیه : برنامه IfoEdit رو اجرا کرده فایل IFO پوشه VobBlanker Final رو از طریق دکمه Open باز میکنیم و گزینه "Get VTS Sectors"رو از سمت راست برنامه زده و جواب Yes میدهیم .


*حالا فایل VIDEO_TS.IFO در پوشه VobBlanker Final اجرا کنید و مارو هم دعا کنید*
فایلها آماده رایت روی DVD هستند . (بهترین برنامه برای رایت Nero)

+ نوشته شده توسط کامبیز در پنجشنبه هشتم شهریور 1386 و ساعت 18:31 |

بعد از دانلود كردن فايل برگ ،  آن را در فتوشاپ باز كنيد .
يك لايه جديد ايجاد كنيد ( Layer > New > Layer   ) .
با ابزار Elliptical Marquee Tool  مطابق شكل 1 ، يك دايره كوچك رسم كنيد.

شكل 1

اضافه كردن  Gradient
كليد D را فشار دهيد تا رنگ Foreground به رنگ مشكي تغيير كند سپس در ToolBox بر روي ابزار Gradient Tool كليك و مطابق شكل 2 موارد را انتخاب نماييد.دقت داشته باشيد كه مطابق شكل 2 ، در قسمت A رنگ مشكي در سمت چپ و رنگ سفيد در سمت راست قرار داشته باشد.

شكل 2


مطابق شكل 3 با استفاده از ابزار Gradient از نقطه قرمز به آبي ، داخل دايره را رنگ بريزيد. با زدن كليد هاي Ctrl+D تا از حالت انتخاب خارج شود ( Deselect ) .

شكل 3

ترانسپرنت كردن
براي اينكه اين دايره رسم شده به حالتي در آيد كه مانند قطره آب زير آن نمايان باشد Blending mode  لايه را به حالت Overlay تغيير دهيد .

شكل 4


اضافه كردن افكت
در قسمت پايين Layer Panel  بر روي آيكون Layer Style  كليلك كنيد و مطابق با مقادير پارامتر هاي شكل 5 افكت Drop Shadow را اعمال نماييد .

شكل 5


مجددا مطابق با مقادير پارامتر هاي شكل 6 افكت Inner Shadow را اعمال نماييد.

شكل 6


با اعمال اين افكت ها نتيجه كار بايد مطابق شكل 7 باشد .

شكل 7


اضافه كردن Highlight
يك لايه جديد بسازيد ( Layer > New > Layer   ).كليد X را فشار دهيد تا رنگ Foreground به رنگ سفيد تغيير كند.در ToolBox بر روي ابزار Brush Tool كليك كنيد. مطابق شكل 8 با انتخاب Hard brush با سايز 5 ( سايز brush به اندازه قطره بستگي دارد ) يك نقطه سفيد بر روي قطره ايجاد كنيد.

شكل 8


با انجام اين عمل،كار طراحي به اتمام مي رسد و نتيجه كار تان بايد چيزي شبيه شكل 9 شده باشد. براي زيبايي و اضافه كردن قطره هاي ديگر به برگ و همچنين استفاده از شكل هاي متفاوت تر مي توانيد با استفاده از فيلتر Liquify كار را جذاب تر كنيد .

شكل 9

شكل10

+ نوشته شده توسط کامبیز در سه شنبه بیست و چهارم شهریور 1388 و ساعت 0:56 |

مرحله اول • براي شروع کار وارد برنامه فتوشاپ و يک فايل جديد (  File>New ) در اندازه دلخواه
( به عنوان مثال 800* 800 ) و با پس زمينه سفيد بسازيد.
• سپس رنگ هاي Foreground‌ و Background‌ را به حالت پيش فرض قرار دهيد. براي اين‌ کار کليد D را فشار دهيد.

مرحله دوم 
• فيلتر Difference Clouds را از مسير Filter > Render > Difference Clouds
اعمال نماييد.
 • يکبار ديگر آن را اجرا کنيد.براي اين کار  از کليدهاي Ctrl + F نيز مي‌توانيد استفاده نماييد .

شکل 1


مرحله سوم • از مسير Filter > Pixelate > Mosaic فيلتر Mosaic  را با مقدار 10 اعمال کنيد.
 
• پس از آن فيلتر Redial Blur را از مسير Filter > Blur > Redial Blur  اجرا نماييد.
سپس تنظيمات زير را ( شکل 2 )  انجام دهيد: 

Amount: 30
Blur Method: Zoom
Quality:Best



شکل 2


مرحله چهارم 
•حال نوبت اجراي فيلترEmboss  است. آن را  از مسير Filter > Stylize > Emboss
 اجرا و مقادير را مطابق شکل 3  تنظيم نماييد.
 
Angel: 135
Height: 5 Pixel
Amount: 250%


شکل 3


• سپس فيلترAccented Edges را از مسير Filter>Brush Strokes> Accented Edgesاجرا و مقادير آن را مطابق شکل 4 تنظيم کنيد:

Filter > Brush Strokes > Accented Edges
Edges Width:2
Edges Brightness:50
Smoothness:5

شکل 4



مرحله پنجم
• در ادامه،فيلترFind Edges را از مسير Filter > Stylize > Find Edges بر روي کار اجرا کنيد.
• سپس دستورInvert  را ( Image > Adjustment > Invert  ) اجرا نماييد.
تا اين مرحله،کار شما بايد تصويري مطابق شکل 5 داشته باشد.

شکل 5

مرحله ششم ‌• در آخر از مسير زير، دستور Hue/Saturation را انتخاب و گزينه Colorize را تيک بزنيد. با تغيير دادن مقادير Hue  و Saturation ، رنگ مورد نظر را انتخاب نماييد.
در اين قسمت مقادير انتخابي ما براي ساخت رنگ مورد نظر ، مطابق شکل 6 مي‌باشد.

Image > Adjustment > Hue / Saturation
Hue:70
Saturation:30  
     

شکل 6

                                                                   

+ نوشته شده توسط کامبیز در سه شنبه بیست و چهارم شهریور 1388 و ساعت 0:40 |

مقدمه :
تکنيک‌هاي بسياري را با استفاده از اين رنگ مي‌توان در تصاوير ايجاد نمود. ما براي اين مقاله 4 تکنيک زير را انتخاب کرده‌ايم:
l  ايجاد Watermark
l  اعمال فيلتر Lens Flare بر روي متون
l  ايجاد دود و مه در تصوير
l  ساختن ذره‌بين


ساخت رنگ پنهان

رنگي را که ما در اين مقاله رنگ پنهان مي‌ناميم رنگ خاکستري است که شامل 50 % روشنايي و 50 % تيرگي مي‌باشد. اين رنگ در حالت ترکيبي Hard Light غير قابل رويت مي‌شود و افکت‌هاي تصويري را به شکلي خاص نمايش مي‌دهد.
براي ايجاد اين رنگ، پنجره Color Picker فتوشاپ را باز کنيد( شكل 1) و مقدار رنگ‌هاي قرمز، سبز و آبي را بر روي 128 تنظيم نماييد.


شکل 1

نحوه ايجاد Watermark در تصاوير

Watermark يک تصوير يا طرح شناسايي براي معرفي صاحبان محصول مي‌باشد که بصورت برجسته روشن يا تيره بر روي محصولات درج مي‌شود.
 براي ايجاد Watermark بر روي تصاوير ثابت موارد زير را انجام دهيد:
ابتدا تصوير مورد نظر را در فتوشاپ باز کنيد.
پنجره Color Picker را باز و رنگ پيش‌زمينه را بر روي خاکستري 50 % قرار دهي.
ابزار تايپ را از جعبه ابزار انتخاب کنيد يا کليد T را در صفحه کيبورد فشار دهيد تا ابزار تايپ انتخاب شود. سپس بر روي تصوير کليک کرده و متن خود را بنويسيد.
در پالت لايه‌ها، لايه متن را انتخاب کرده و Blending mode را از حالت Normal به Hard light تغيير دهيد( شكل 2 ). مشاهده مي‌کنيد که به محض انتخاب Hard Light متن نوشته شده ناپديد مي‌گردد.


شکل 2

در مرحله پاياني، به ترتيب از منوي Layer گزينه Layer Style سپس Blending options را انتخاب کنيد. اين پنجره را مي‌توانيد از طريق کليد Add a layer style در انتهاي پالت لايه‌ها نيز فعال کنيد.
 پس از باز شدن پنجره Layer Style ، گزينه‌هاي Drop shadows و Bevel and Emboss  را انتخاب و تنظيمات آن را در صورت نياز تغيير دهيد.
نتيجه بايد به مطابق شكل 3 شده باشد.


شكل 3

به اين ترتيب توانستيم با روشي بسيار ساده و کوتاه، افکت Watermark را در تصوير ايجاد کنيم.
 شما مي‌توانيد با انتخاب پارامترهاي ديگر در پنجره Layer Style حالت‌هاي متفاوتي از Watermark ايجاد نماييد.

نحوه اعمال فيلتر Lens Flare بر روي Text
فيلتر Lens Flare انعکاس نور در لنز دوربين را شبيه‌سازي مي‌نمايد.
متاسفانه اين فيلتر را نمي‌توان در فتوشاپ بر روي يک لايه خالي اعمال نمود و اگر بخواهيد آن را بر روي متن اعمال کنيد در مرحله اول بايد لايه متن را Rasterize و سپس فيلتر را اعمال کنيد ، در اين حالت نيز فيلتر در داخل متن،  اعمال شده و بيشتر قسمت‌هاي آن حذف مي‌گردد.بطور کلي در اين حالت فيلتر Lens Flare فاقد اثر بخشي لازم بر روي متون مي‌باشد.
براي برطرف نمودن اين مشکل بايد به روش زير عمل نماييد:
تصويري را در فتوشاپ باز و متن مورد نظر را بر روي تصوير تايپ کنيد.
يک لايه جديد ايجاد کنيد و آن را در بالاي لايه متن قرار دهيد. براي ساخت لايه جديد، وارد منوي Layer شده و گزينه New Layer را انتخاب و يا از دکمه Create a new layer در انتهاي پالت لايه‌ها استفاده کنيد.
رنگ پيش‌زمينه(Foreground) ( را در پنجره Color picker بر روي خاکستري 50 %  قرار دهيد سپس به منوي Edit رفته و دستور Fill را اجرا کنيد تا لايه جديد با رنگ خاکستري پوشانده شود.
اين عمل را با استفاده از کليد ميانبر ALT+Delete نيز مي‌توانيد انجام دهيد.
حالت درهم‌آميزي (Blending Mode ) لايه جديد از نرمال به Hard Light تغيير دهيد سپس به منوي Filter رفته و فيلتر Lens Flare را از گروه Render انتخاب کنيد.
 پارامترهاي فيلتر را در صورت نياز تنظيم و مکان آن را در پنجره پيش نمايش مشخص سازيد.
 نتيجه بايد مطابق شکل 4 باشد. همانطور که مشاهده مي‌شود فيلتر بطور کامل اعمال شده و به صورت يک لايه مجزا بر روي متن قرار گرفته است.
 


شكل 4

نحوه ايجاد دود و مه در تصاوير

اجراي اين تکنيک با استفاده از رنگ خاکستري 50 % بسيار ساده مي‌باشد.
ابتدا تصويري را در فتوشاپ باز کنيد.رنگ پيش‌زمينه را به رنگ خاکستري 50 % و رنگ پس‌زمينه را به رنگ سفيد تغيير دهيد.
در پالت لايه‌ها، يک لايه جديد ايجاد کنيد و آن را با رنگ خاکستري 50 % بپوشانيد. براي پوشاندن لايه با رنگ خاکستري، مي‌توانيد از منوي Edit دستور Fill را اجرا کنيد يا کليد Alt+Delete را در صفحه کيبورد فشار دهيد. سپس در حاليکه لايه جديد انتخاب است، Blending mode را برروي            Hard Lightقرار دهيد.
در مرحله بعد به منوي Filter رفته و فيلتر Clouds را از گروه Render انتخاب و به لايه جديد اعمال نماييد( شكل 5 ) .
اکنون براي اثر بخشي بهتر مي‌توانيد مقدار Opacity لايه را کاهش دهيد، همچنين مي‌توانيد با استفاده از دستور Transform که در منوي Edit قرار دارد اندازه عناصر موجود در تصوير را بزرگ يا کوچک نماييد


شكل 5

نحوه ساختن ذره‌بين

با استفاده از رنگ پنهان، مي‌توانيد سبک‌هاي شيشه‌اي بسيار جالبي را در تصوير ايجاد و آنها را به شکلي خاص طراحي نماييد.
تکنيک اين روش بسيار نزديک به Watermark مي‌باشد و رنگ خاکستري پايه و اساس اين تکنيک محسوب مي‌شود :
ابتدا تصويري را در فتوشاپ باز کنيد.
با استفاده از دستور Duplicate Layer از منوي Layer يک لايه جديد براي آن ايجاد کنيد و نام آن را zoom بگذاريد.
پالت لايه‌ها را فعال کنيد و يک لايه جديد در بالاي لايه‌هاي ديگر بسازيد( شكل 6 )  و نام آن را Glass بگذاريد.


شکل 6

ابزار Elliptical Marquee را از جعبه ابزار انتخاب کنيد يا کليد M را در صفحه کيبورد فشار دهيد. يک دايره در لايه Glass و در منطقه مورد نظر بکشيد و داخل آن را با رنگ خاکستري 50 % پر کنيد( شكل 7 ) .


شکل 7

Blending Mode را براي لايه Glass به Hard Light تغيير دهيد سپس به منوي Layer رفته و گزينه Layer Style و Blending Options را انتخاب کنيد.
6ـ در پنجره Layer Style گزينه‌هاي Drop Shadow و Bevel and Emboss را فعال و پارامترهاي آن را به دلخواه تنظيم کنيد تا دايره بصورت شيشه‌اي مشاهده شود.
7ـ براي ايجاد طيف رنگي حاصل از اثر تابش نور خورشيد با شيشه، مي‌توانيد از گزينه Gradient Overlay استفاده کنيد و ابتدا و انتهاي گرادينت را بر روي ترانسپارنت قرار دهيد(‌شكل 8 و 9 ).



شکل 8



شکل 9


بعد از طراحي شيشه، لازم است که اثر بزرگنمايي ذره‌بين را در تصوير ايجاد کنيد. بنابراين در حاليکه لايه Glass انتخاب است بـــــــه منــــــوي Select رفتـــه و گزينه Load Selection را انتخاب و پنجره را OK نماييد. اکنون بايد دايره، Select شده باشد. عمل Selection را مي‌توانيد با نگه‌داشتن کليد Ctrl و کليک بر روي آيکون نمايش لايه Glass انجام دهيد .
در حاليکه Selection فعال است بر روي لايه Zoom کليک کرده و دستور Inverse را از منوي Select انتخاب کنيد. سپس با استفاده از دکمه Delete در صفحه کيبورد، فضاي اطراف دايره را حذف نماييد.
10ـ دستور Deselect را از منوي Select انتخاب کنيد تا لايه از Selection خارج شود.
11ـ در مرحله آخر، لايه Glass و Zoom را به يکديگر Link و دستور Transform Scale را از منوي Edit اجرا کنيد(‌شكل 10 و 11 ).


شکل 10

شکل 11


12ـ اکنون مي‌توانيد با کشيدن اهرم‌هاي Transform ، منطقه انتخاب شده را بزرگ نماييد تا حالت ذره‌بين در تصوير ايجاد شود( شكل 12 ) .


شکل 12


+ نوشته شده توسط کامبیز در سه شنبه بیست و چهارم شهریور 1388 و ساعت 0:34 |

يکي از ويژگي‌هاي مهم برنامه‌هاي تدوين غيرخطي ، پلاگين‌هايي است که براي اين برنامه‌ها ساخته مي‌شود. پلاگين‌ها برنامه‌هاي کوچکي هستند که جهت افزايش قابليت‌ها و عملکردهاي يک نرم‌افزار کاربردي بکار مي‌روند و بيشتر به عنوان برنامه کمکي و در برخي موارد به عنوان برنامه اصلي، مورد استفاده قرار مي‌گيرند.
کسانيکه در کار ساخت تيزرهاي تلويزيوني، ويژوال افکت و تکنيک‌هاي ويدئويي هستند بدون شک با برخي از پلاگين‌هاي معروف مانند Boris FX و  Pixelanآشنايي دارند و به خوبي مي‌دانند که تا چه اندازه اين پلاگين‌ها مي‌توانند باعث افزايش کيفيت پروژه شوند.
معمولا پلاگين‌هايي که براي نرم‌افزارهاي تدوين ساخته مي‌شوند داراي قابليت دوگانه بوده و همزمان از آنها به عنوان ترانزيشن و افکت مي‌توان استفاده نمود. عملکرد و کاربرد اوليه پلاگين‌ها ساده است  ولي بيشتر آنها داراي تنظيمات و پارامترهاي پيشرفته‌اي مي‌باشند که امکان استفاده حرفه‌اي ازآنها را در پروژه‌هاي پيچيده فراهم مي‌آورند.
در اين سلسله مقالات سعي داريم پلاگين‌هاي معروف پريمير را به شما معرفي کنيم و نحوه استفاده از تنظيمات پيشرفته برنامه را شرح دهيم. براي اين شماره پلاگين Shine را در نظر گرفتيم که يکي از بهترين و محبوبترين پلاگين پريمير پرو مي‌باشد و کاربرد بسيار زيادي در برنامه‌هاي تلويزيوني دارد.


Shine

Shine يکي از پلاگين‌هاي قدرتمند شرکت Trap Code مي‌باشد که اثر شعاع نور را در تصاوير ايجاد مي‌نمايد. اين پلاگين در ابتدا براي استفاده در برنامه After Effect طراحي و ساخته شد ولي به دليل استقبال گسترده و محبوبيت زياد، شرکت Trap Code نسخه سازگار اين پلاگين را براي استفاده در برنامه‌هاي Combustion و پريمير پرو منتشر کرد
نکته: شرکت Trap Code هفت پلاگين به نام‌هاي Particular ،  Shine،  Starglow، 3D stroke ،    Sound Keys ،  Lux و Echospace براي برنامه After Effect توليد نموده است که در ميان آنها ازShine و Starglow در پريمير پرو مي‌توان استفاده نمود.
از پلاگين Shine در برنامه‌هاي Avid و Quantel نيز مي‌توانيد استفاده کنيد گرچه درستي عملکرد آن بطور رسمي توسط شرکت Trap Code تاييد نشده است.
اثر حاصل از افکت Shine بسيار شبيه نور حجمي و سه بعدي مي‌باشد ولي در حقيقت يک افکت دو بعدي است اين افکت داراي کنترولرهاي متعددي براي ايجاد پرتوهاي نوري مي‌باشد و از قابليت‌هاي Transfer mode و Colorizing که باعث انتقال نور و انتخاب رنگ در حالت‌هاي مختلف درهم‌آميزي مي‌شود بطور کامل پشتيباني مي‌نمايد.
امروزه در بيشتر برنامه‌هاي تلويزيوني خصوصا عناوين و تيتراژ فيلم‌ها از افکت Shine استفاده مي‌شود. نمونه‌هاي بي نظيري از تيزرهاي ساخته شده با Shine را در وب سايت كمپانيTrap Code  به آدرس
www.trapcode.com مي‌توانيد مشاهده کنيد.


نصب و رجيستر كردن پلاگين


پيش از نصب، پلاگين Shine را از وب سايت ماهنامه دانلود نماييد.
اين پلاگين بطور مستقل عمل نمي‌کند و بايد بر روي يکي از برنامه‌هاي ميزبان نصب شود بنابراين ابتدا برنامه پريمير پرو را نصب کنيد. پس از نصب پريمير پرو، فايل نصب پلاگين (shineinstaller.exe ) را اجرا کنيد. اين پلاگين بايد در پوشه Plug-ins\en_us در برنامه پريمير پرو نصب شود، بنابراين مسير نصب را در طي نصب براي برنامه مشخص کنيد.
پس از نصب Shine ، پريمير را اجرا کنيد و کليپي را در پنجره Timeline قرار دهيد. افکت Shine را از پالت Video Effect انتخاب( شكل 1)  و به کليپ موجود در پنجره تايم لاين اعمال نماييد.


شکل 1

 بر روي تنظيمات افکت در پالت Effect Controls رفته و مطابق شكل 2 و 3  آن را Register نماييد. اکنون مي‌توانيد از افکت Shine استفاده کنيد.


شکل 2


شكل 3

نحوه استفاده از افکت Shine در عناوين يکي از متداول‌ترين روش‌هاي استفاده از Shine ، حرکت افقي نور بر روي عناوين مي‌باشد که به آن Light Sweet نيز گفته مي‌شود.
 اين حرکت مي‌تواند از زواياي مختلف عنوان شروع شود و در جهت و مکان ديگر خاتمه يابد. پيش از انجام اين تمرين، بهتر است ويديو ساخته شده را از وب سايت ماهنامه دانلود کنيد و آن را مشاهده نماييد( شكل 4 ) تا ديد کامل‌تري نسبت به اثر و نتيجه افکت داشته باشيد.


شکل 4

براي شروع تمرين، ابتدا بايد متني را با رنگ سفيد بر روي پس زمينه مشکي بنويسيد:
برنامه فتوشاپ را اجرا کنيد و فايلي در ابعاد 720 x 576 ايجاد کنيد. متن مورد نظر را مطابق شكل 5 با رنگ سفيد در مرکز آن تايپ کنيد.
 فايل را با فرمت PSD و به نام shinelogo ذخيره نماييد.


شکل 5

پريمير پرو را اجرا و يکي از پروژه‌هاي پيش‌فرض DV-PAL را انتخاب کنيد. فايل shinelogo را به داخل پنجره پروژکت Import نماييد.
سپس اين فايل را در يکي از تراک هاي ويدئويي تايم لاين قرار داده و افکت Shine را از پالت Video Effect و پوشه Trap Code انتخاب کنيد و به فايل shinelogo اعمال نماييد(Drag & Drop ).
به محض اعمال افکت مطابق شكل 6 ، پرتو نور در اطراف عنوان، ايجاد مي‌شود .


شکل 6

براي ايجاد حرکت و تنظيم پارامترهاي افکت، بايد به پالت Effect Controls برويد و پنجره تنظيمات افکت را باز کنيد.
افکت Shine شامل پارامترهاي Pre-process ، Source point ، Ray length ، Shimmer ، Boost light ، Colorize ، Source Opacity ، Shine Opacity و Transfer Mode مي‌باشد( شكل 7 ) كه عملکرد آنها را در طي انجام تمرين شرح خواهيم داد.


شکل 7

 ابتدا بهتر است نوع و رنگ پرتو نور را مشخص کنيم.
پارامتر Colorize براي تعيين رنگ نور مي‌باشد. با کليک بر روي مثلث کناري Colorize زير مجموعه پارامتر را باز کنيد. از منوي کشويي مقابل Colorize مي‌توانيد يکي از حالت‌هاي رنگي را انتخاب نماييد:
None : در اين حالت افکت Shine از رنگ اصلي متن براي ايجاد پرتو نور استفاده مي‌کند.
One color : از يک رنگ مشخص براي ايجاد پرتو نور و طيفهاي آن استفاده مي‌کند.
3-Color gradient : از يک طيف رنگي سه گانه براي ايجاد پرتو نور استفاده مي‌کند که شامل Highlight, Midtones, Shadows مي‌شود.
5-Color gradient : از پنج رنگ مجزا براي ساخت افکت Shine استفاده مي نمايد.

همچنين مي‌توانيد يکي از حالت‌هاي رنگي پيش فرض برنامه را که بر اساس طيف سه رنگ و پنج رنگ آماده شده‌اند را براي افکت Shine انتخاب کنيد.
Base on : اين پارامتر براي کليه حالت‌هاي رنگي به غير از None فعال مي‌باشد و نوع کانال ورودي رنگ را تعيين مي‌نمايد.
اکنون از منوي کشويي Colorize مد رنگي Enlightenment را انتخاب کنيد. Enlightenmentاز پنج رنگ مختلف براي ايجاد افکت Shin استفاده مي‌کند(شكل 8) . مي‌توانيد رنگ‌ها را به دلخواه تغيير دهيد يا در همان حالت پيش فرض رها کنيد و به مرحله بعد برويد.


شکل 8

در اين مرحله مي‌خواهيم محدوده شعاع تابش را تغيير دهيم.
 پارامتر Ray Length براي افزايش و کاهش شعاع تابش بکار مي‌رود. نکته جالب در مورد اين پارامتر اينست که تغييرات Ray Length تاثيري بر زمان رندر ندارد. براي افزايش اين پارامتر، مي‌توانيد از اسلايدر Ray Length استفاده يا مقدار را بصورت عدد در کادر مقابل پارامتر وارد کنيد.
 مقدار محدوده شعاع تابش را بر روي هشت تنظيم کنيد و به پارامتر بعدي يعني Boost Light برويد. اين پارامتر باعث افزايش درخشندگي در مرکز افکت مي‌شود. در صورتيکه مقدار آن بر روي حداکثر تنظيم گردد به صورت يک ترانزيشن عمل مي‌کند و کل تصوير را مي‌پوشاند. مقدار Boost Light را به يک افزايش دهيد و نتيجه را مشاهده کنيد(شکل 9)


شکل 9

همانطور که مشاهده مي‌کنيد مکان درخشش نور در مرکز تصوير قرار دارد. اين نقطه Source Point يا نقطه مرکزي تابش ناميده مي‌شود.
Source Point پارامتر اصلي افکت Shine مي‌باشد و تغييرات پارامترهاي ديگر بر اساس اين پارامتر مشخص مي‌گردد بطوريکه با تغيير مکان Source Point ، اثرات پارامترهاي ديگر همچون Ray Length ، Boost Light و  Shimmerبر روي تصوير اصلي تغيير مي‌کند.
 براي ايجاد جلوه Light sweep (حرکت افقي نور) بايد اين پارامتر را متحرک سازيد و مرکز آن را در طول پروژه تغيير دهيد بنابراين ابتدا آيکون کليد فريم Taggle animationرا براي پارامتر Source Point فعال کنيد( شكل 10 ) سپس به فريم ابتدايي کليپ رفته و مقدار آن را براي محور X بر روي 30 و براي محور Y بر روي 288 قرار دهيد.


شکل 10

 نقطه مرکزي تابش را به صورت دستي نيز مي‌توانيد تغيير دهيد.
 ابتدا بايد بر روي عنوان Shine در پنجره Effect Controls کليک کنيد تا نشانگر آن در پنجره مانيتور مشاهده شود. سپس با نگه داشتن کليد چپ ماوس بر روي نشانگر(شکل11)، آن را در جهت موردنظر حرکت دهيد.


شکل 11

پس از تنظيم نقطه ورودي به نقطه خروجي يا آخرين فريم تصوير رفته و مکان Source Point را تغيير (شکل12) و آن را در انتهاي عنوان قرار دهيد(X=680 , Y=288  ) .
با توجه به اينکه محل قرارگيري نقطه مرکزي تابش بر اساس عنوان، نوع قلم و سايز متن، مشخص مي‌گردد بنابراين ممکن است اين ارقام در تمرين شما کمي متفاوت باشد از اينرو، مکان قرارگيري Source Point را در ابتدا و انتهاي کليپ به گونه‌اي انتخاب کنيد که از هر دو طرف، متن نوشته شده را در بر گيرند.


شکل 12

اکنون يک پيش نمايش از پروژه تهيه کنيد. در صورتيکه مراحل را به درستي انجام داده باشيد بايد يک حرکت نوري سه بعدي از چپ به راست بر روي عنوان ايجاد شده باشد.
 اين تکنيک تا همين مرحله نيز قابل استفاده مي‌باشد ولي در صورتيکه بخواهيد پرتوهاي نوري اطراف عنوان را کنترل کنيد و عبور نور از متن را، طبيعي‌تر نشان دهيد بايد به بخش Pre-Process برويد و گزينه Use Mask را فعال کنيد.
 پارامتر Pre-Process شامل دو زير مجموعه مي‌باشد (شکل13) که براي متمايز کردن بخش‌هاي مختلف تصوير بکار مي‌رود: 
Threshold : براي متمايز کردن مناطق روشن تصوير از مناطق تيره بکار مي‌رود. اين پارامتر افکت Shine را فقط به مناطق روشن اعمال مي‌کند.
Use Mask: اين پارامتر محدوده‌اي دايره‌اي شکل را در اطراف Source Point يا نقطه مرکزي ايجاد مي‌کند و مانع از ايجاد اثر افکت در خارج از محدوده موردنظر مي‌شود. ابعاد اين محدوده بر اساس پيکسل مي‌باشد و در بخش Mask Radius تعيين مي‌گردد. براي کنترل نرمي لبه‌هاي ماسک از گزينه Mask Feather مي‌توانيد استفاده کنيد.


شکل 13

 اکنون پارامتر Use Mask را فعال کنيد و گزينه‌هاي Radius و Feather را بدون تغيير، تاييد کنيد. اگر در اين مرحله يک پيش نمايش از فايل ويدئويي تهيه کنيد متوجه مي‌شويد که عناوين فقط هنگامي مشاهده مي‌شوند که نقطه مرکزي تابش بر روي آنها قرار گرفته است براي اينکه بتوانيد قابليت مشاهده عنوان را در کل کليپ داشته باشيد و اثر تابش نور را همچنان بصورت متمرکز حفظ کنيد بايد از پارامتر Transfer  استفاده کنيد.
Transfer Mode که از ويژگي‌هاي برجسته Shine مي‌باشد امکان ترکيب پرتو نور را با افکت زيرين بر اساس نوع و بافت تصوير مي‌دهد و شرايط درهم‌آميزي لايه‌ها را مشخص مي‌کند. بطور مثال Multiply براي جذب رنگ‌هاي روشن و انعکاس رنگ‌هاي تيره بکار مي‌رود. برخي ازحالت‌هاي درهم‌آميزي را در شكل 14 مي‌توانيد مشاهده کنيد.


شکل 14

يکي از روش‌هاي درهم‌آميزي، گزينه Add مي باشد که امکان ترکيب لايه‌ها را بر اساس Opacity و تيرگي آنها ميسر مي‌سازد در اين حالت ، مي‌توان هر دو تصوير را با تيرگي کامل و يا شفافيت نسبي مشاهده نمود به عبارت ديگر در اين روش، ترکيب لايه‌ها بر اساس بافت و رنگ نمي‌باشد بلکه بر اساس Opacity آنها صورت مي‌پذيرد بنابراين از اين حالت ترکيبي در تمام تصاوير مي‌توانيد استفاده کنيد. گزينه Add را براي افکت Shine انتخاب کنيد و مقدار تيرگي(Opacity)  تصوير اصلي را به 20 کاهش دهيد. در اين حالت، مقدار تيرگي پرتوهاي نور 100 و تيرگي عنوان 20 درصد مي باشد که اين اختلاف سطح باعث کنتراست و تضاد بيشتر در لايه‌ها شده و در نتيجه خصوصيت سه بعدي و حجمي در تصوير بيشتر مي‌شود.
پارامتر Shine Opacity نيز براي کنترل مقدار تيرگي افکت Shine بکار مي‌رود کاهش يا افزايش اين پارامتر بر روي کل افکت اعمال شود و شدت نور را در تمام نقاط افکت ، بطور يکسان تغيير مي‌دهد.

اکنون از پروژه ساخته شده، يک پيش نمايش تهيه و آن را با فايل قرارداده شده در وب سايت مقايسه کنيد. اين تکنيک را که حتما بارها در تلويزيون ديده‌ايد را مي‌توانيد بدون فعال نمودن گزينه Use Mask نيز مورد استفاده قرار دهيد فقط هنگام استفاده از افکت Shine دقت داشته باشيد که از تصاوير با کيفيت استفاده کنيد. 

Shimmer
در تمرين اول، نحوه استفاده از پارامترهاي اصلي افکت Shine را توضيح داديم. در اين تمرين، تنظيمات پارامتر Shimmer را بررسي خواهيم کرد.
 پارامتر Shimmer نحوه انتشار ذرات نور را در جهات مختلف کنترل مي‌نمايد و باعث ايجاد حرکت‌هاي يک طرفه يا دو طرفه در پرتوهاي نور مي‌شود. از اين پارامتر بيشتر براي ايجاد تشعشات حاصل از انتشار نور از يک منبع نوري قوي مانند خورشيد استفاده مي‌شود.
آنچه که براي انجام اين تمرين نياز داريم تصويري از يک دايره سفيد رنگ در مرکز کادر نمايش است. اين تصوير را مي‌توانيد در فتوشاپ يا پنجره تايتل پريمير طراحي کنيد:
براي طراحي تصوير در Title Designer پريمير، اين برنامه را از منوي File > New سپس Title يا کليد ميانبر F9 باز کنيد سپس ابزار Ellipse را از جعبه ابزار انتخاب و با نگه داشتن کليد Shift يک دايره در مرکز تصوير ايجاد کنيد. رنگ دايره را در بخش Fill به رنگ سفيد تغيير دهيد تايتل را به نام Shimmerlogo ذخيره کنيد و در داخل پنجره تايم لاين قرار دهيد( شكل 15 ).


شکل 15

زمان نمايش تصوير Shimmerlogo را در پنجره تايم لاين برابر با چهار ثانيه قرار دهيد سپس افکت Shine را به آن اعمال کنيد. اکنون به پنجره تنظيمات Shine در پالت Effect Controls برويد و پارامتر Use Mask را در بخش Pre process فعال کنيد. مقدار Mask Feather را به 200 افزايش دهيد( شكل 16 ) . اين تغيير، نرمي لبه‌هاي ماسک را افزايش داده و ترکيب مناسبي از ادغام ذرات نور با منبع نوري بوجود مي‌آورد.


شکل 16

 براي ايجاد ذرات متحرک در تشعشع، بهتر است طول پرتوهاي نور را افزايش دهيد بنابراين مقدار پارامتر Ray Length بر روي شش يا هفت تنظيم نماييد .
به پارامتر Shimmer برويد و زير مجموعه آن را باز کنيد مقدار Amount را به 200  افزايش دهيد. Amount پيوستگي و استحکام ذرات نور را کنترل مي‌کند اين پارامتر ذرات نور را از پراکندگي خارج کرده و آنها را بصورت پيوسته در جهات مشخص ، حول مرکز نور منشر مي‌کند( شكل 17 ).
پارامتر Detail را بدون تغيير رها کنيد اين پارامتر باعث نمايش جزئيات بيشتر در ذرات پرتو مي‌شود و آنها را باريکتر مي‌کند.


شکل 17

در اين مرحله مي‌خواهيم يک حرکت رندومي در پرتوهاي نور ايجاد کنيم بنابراين به فريم ورودي کليپ رفته و يک کليد فريم براي پارامتر Phase ايجاد کنيد( شكل 18 ).


شكل 18

شما به 2 روش مي‌توانيد Shimmer را متحرک سازيد:
روش اول فعال کردن گزينه Source point Affects است که حرکت Shimmer را بطور خودکار بر اساس حرکت Source Point تنظيم مي‌کند.
روش دوم ، تنظيم پارامتر Phase است. اين گزينه، تغيير نوسانات Shimmer راکنترل کرده و به صورت رندم، حرکت را در ذرات نور ايجاد مي‌نمايد.

نکته : در برخي سيستم‌ها، فعال کردن گزينه Source Point Affects موجب ايجاد لرزش در تعدادي از فريم‌ها مي‌شود براي رفع اين مشکل بايد گزينه Reduce Flickering را فعال کنيد.

مقدار Revolution و Degree را براي پارامتر Phase در کليد فريم اول، صفر قرار دهيد. Revolution تعداد چرخش و Degree زاويه چرخش را مشخص مي‌کند.
پس از تنظيم کليد فريم اول ، به فريم آخر کليپ يعني زمان 04:00 برويد و کليد فريم دوم را تنظيم کنيد. مقدار Revolution را براي اين کليد فريم به يک تغيير دهيد و Degree را صفر باقي بگذاريد. اگر مي‌خواهيد افکت Shimmer قابليت تکرار و Loop شدن را داشته باشد گزينه Use Loop را فعال نماييد و مقدار Revolution  فريم انتهايي را در بخش Revolutions in Loop وارد کنيد( شكل 19 ). بنابراين از آنجا که مقدار Revolution در فريم آخر يک انتخاب شد مقدار گزينه Revolutions in Loop را بر روي عدد يک تنظيم کنيد.


شکل 19


 اکنون از پروژه پيش نمايش بگيريد و حرکت Shimmer را در طول کليپ مشاهده کنيد.
براي تکرار افکت، مي‌توانيد مي‌توانيد مطابق شكل 20  يک کپي از کليپ اول بگيريد و آن را در کنار کليپ در پنجره تايم لاين قرار دهيد


شكل 20

نکته: براي افزايش سرعت Shimmer بايد مقدار Revolution را در کليد فريم دوم افزايش دهيد و براي کاهش سرعت، بايد زمان نمايش کليپ را افزايش دهيد.

در انتها تصويري از آنچه كه در مراحل قبل گفته شد به صورت فريم فريم نشان داده مي‌شود.

+ نوشته شده توسط کامبیز در سه شنبه بیست و چهارم شهریور 1388 و ساعت 0:26 |

معمولا براي ساخت افکت‌هاي ويدئويي از برنامه‌هايي مانند:
 After Effect ،  Combustion و يا 3D MAX استفاده مي‌شود. اين برنامه‌ها با ابزارها و افکت هايي که دارند در اين زمينه بسيار قدرتمند عمل مي‌کنند اما از آنجا که همه تدوينگران با اين برنامه‌ها آشنايي ندارند و از طرف ديگر نياز به استفاده از جلوه‌هاي ويدئويي در اکثر برنامه‌هاي تلويزيوني وجود دارد لذا سازندگان نرم‌افزارهاي تدوين همواره سعي در کامل کردن اين بخش در محصولات خود را دارند و با ساخت و ارائه ترانزيشن‌ها و افکت هاي جديد، بخش افکت‌سازي را در نرم‌افزارهاي تدوين گسترش مي‌دهند.بدون شک برنامه پريمير يکي از موفقترين نرم‌افزارهاي تدوين در اين زمينه مي‌باشد. اين برنامه از تعداد زيادي افکت و ترانزيشن تشکيل شده است که با استفاده از آنها مي‌توان جلوه‌هاي زيبايي را ايجاد نمود. يکي از افکت‌هاي قدرتمند پريمير افکت Lightning مي‌باشد. اين افکت براي ايجاد صاعقه، برق گرفتگي و حالت‌هاي مختلف آن استفاده مي‌شود در اين مقاله مي‌خواهيم با استفاده از اين افکت تکنيک نوشتن با صاعقه را آموزش دهيم اين تکنيک ساده و در عين حال بسيار کارآمد مي‌باشد و مي‌توان از آن براي ساخت تيزر و وله‌هاي تلويزيوني استفاده نمود قبل از شروع آموزش، پيشنهاد مي‌کنيم فيلم نهايي را از بخش دانلود سايت دريافت و مشاهده کنيد تا با عملکرد اين تکنيک آشنا شويد.

نحوه ساخت افکت صاعقه

در اين تمرين با استفاده از اثر صاعقه بر روي سطح اجسام ، متني را ايجاد کرده و اثر الکتريسته مانده در متن را نمايش مي‌دهيم براي انجام تمرين به سه تصوير ثابت نياز داريم:
1ـ يک تصوير پس زمينه

شکل 1


2 ـ تصوير پس زمينه اوليه در حاليکه متن يا شکل مورد نظر در آن ايجاد شده باشد.

شکل 2


3 ـ تصويري از متن بدون پس زمينه

شکل 3


ابتدا تصوير پس زمينه را در فتوشاپ طراحي کنيد. مي‌توانيد از تصاوير متحرک نيز استفاده کنيد. مطمئنا تصاوير متحرک کيفيت تکنيک را بالا مي‌برند و پروژه را حرفه‌ايي‌تر نشان مي‌دهند. ابعاد فايل ويدئويي بايد متناسب با پروژه پريمير باشد. از آنجا که پروژه برنامه‌هاي تلويزيوني بر اساس فرمت DV AVIـPAL مي‌باشد بنابراين اندازه فايل را در فتوشاپ روي 576 * 720 تنظيم نماييد. پس از آماده نمودن عکس پس‌زمينه ،آن را به نام Back ذخيره کنيد سپس متن موردنظر را روي فايل پس‌زمينه تايپ کرده و به نام Back with text ذخيره کنيد.
 قبل از Flat کردن و بستن اين فايل، آيکون مشاهده فايل را در پالت لايه‌ها براي لايه Background غيرفعال کنيد تا فقط متن مشاهده شود.     

شکل 4

  
 در اين حالت يک Save as از اين فايل تهيه و آن را با نام Text ذخيره کنيد.

نکته1: فايل Text را با فرمت PSD و پس‌زمينه Transparent ذخيره کنيد. از اين فايل براي ايجاد کليد شفافيت در پريمير استفاده مي‌شود. بنابراين رنگ متن بايد مشکي انتخاب شود. نکته2: تمام فايل‌ها بايد با يک فرمت و در ابعاد يکسان ذخيره شوند.

نکته3: تعداد لايه‌هاي تشکيل دهنده تصاوير ثابت نبايد بيش از يک لايه باشد.
 
پريمير را اجرا کنيد و فايل‌هاي ساخته شده را درپنجره پروژه وارد نماييد. در مرحله اول بايد حالت نوشتن پيوسته متن را در پريمير بازسازي کنيم فايل Back را داخل تراک Video1 در پنجره Timeline قرار دهيد و زمان هفت ثانيه را براي آن تنظيم کنيد. سپس فايل Back with text را داخل پنجره Timeline کرده و در کنار فايل Back روي تراک Video1 قرار دهيد.

شکل 5


به پالت Effect رفته و ترانزيشن Wipe را از پوشه Wipe انتخاب کنيد و آن را مابين دو فايل ويدئويي Back و Back with text قرار دهيد. ترانزيشن را در مرکز فايل‌ها قرار داده و زمان 6 ثانيه را براي آن تعيين کنيد. چون جملات فارسي از راست به چپ نوشته مي‌شود بنابراين جهت حرکت Edge selector را از راست به چپ قرار داده و يک پيش نمايش از فايل ويدئويي تهيه کنيد. همانطور که مشاهده مي‌کنيد متن نوشته شده به آرامي از سمت راست آشکار مي‌شود.

شکل 6

اکنون پروژه را ذخيره کرده و به مرحله بعدي مي‌رويم.
در مرحله دوم، صاعقه را بر روي حرکت متن ايجاد کرده و پارامترهاي آن را تنظيم خواهيم نمود. بنابراين وارد منوي File شده و دستور New->Sequence را اجرا کنيد. پروژه Sequence1 را از داخل پنجره پروژکت انتخاب و در پنجره Timeline در محيط Sequence2 قرار دهيد. افکت Lightning را از داخل پوشه Video Effect و گروه Render انتخاب کنيد و به فايل ويدئويي Sequence2 اعمال نماييد. اين افکت اثر صاعقه، رعدوبرق و ديگر حالت‌هاي امواج الکتريسته را در صحنه ايجاد مي‌نمايد در حالت پيش فرض، افکت بصورت افقي در کل زمان کليپ نمايش داده مي‌شود. ابتدا بايد زمان و مکان شروع افکت را تعيين کنيد.

مراحل تنظيم افکت را به صورت زير انجام دهيد :
با استفاده از خط ويرايش، مکان آغاز نوشتن متن را تعيين کنيد. اگر با زمان بندي ما پيش رفته باشيد زمان 4:18 زمان آغاز نوشتن متن در صحنه است افکت Lightning از دو نقطه شروع و پايان تشکيل شده است به زمان 4:16 برويد و براي نقاط شروع و پايان افکت دو کليد فريم تعيين کنيد.

شکل 7


نقطه شروع را به بيرون از کادر نمايش برده و نقطه پايان را بر روي اولين حرف قرار دهيد.
به زمان آغاز نوشتن يعني 4:18 برويد و يک کليد فريم براي نقطه پاياني افکت تعيين کنيد. مرکز نقطه پاياني بايد بر روي اولين حرف از متن شما قرار گيرد. سپس به زمان 8:05 برويد جائيکه نوشتن متن به پايان مي‌رسد و يک کليد فريم ديگر براي نقطه پاياني تعيين کنيد. مرکز آن بايد بر روي آخرين حرف قرار گيرد اکنون يک پيش نمايش بگيريد و وضعيت حرکت Lightning را کنترل کنيد.

شکل 8


اگر نقاط را دقيق تعيين کرده باشيد نتيجه تقريبا بايد درست باشد مشکلي که در حال حاضر وجود دارد اين است که افکت Lightning از ابتدا در صحنه بوده و پس از پايان نوشتن همچنان در صحنه باقي مي‌ماند به زمان 4:16 برويد و کليد فريم نقطه پاياني را به خارج از کادر نمايش بکشيد سپس به زمان 8:07 برويد و يک کليد فريم جديد براي نقطه پاياني ايجاد کنيد و آن را به خارج از کادر نمايش بکشيد.
براي شبيه‌تر شدن اثر افکت به صاعقه مي‌توانيد پارامترهاي آن را تغيير دهيد. رنگ پارامتر Outside Color را به رنگ خاکستري ( C3C3C7 ) تغيير دهيد. مقدار پارامتر Core Width را معادل 1 و پارامتر Width را 13 قرار دهيد .

شکل 9


همچنين پارامترهاي ديگر افکت را براي بهتر شده اثر آن به دلخواه مي‌توانيد تغيير دهيد. اگر افکت Lightning در طول مسير از روي متن نوشته شده، خارج شد مي‌توانيد با افزودن کليدفريم‌هاي بيشتر در مسير افکت، حرکت آن را بطور کامل کنترل کنيد اکنون به مرحله بعدي مي‌رويم و اثر الکتريسيته را در متن ايجاد مي‌کنيم.

نحوه ايجاد الکتريسيته در متن
در مرحله سوم تمرين، اثر حاصل از برخورد صاعقه با متن را بصورت جريان الکتريسيته ايجاد مي‌کنيم. براي انجام اين قسمت تمرين نياز به فايلي داريم که بصورت Matte عمل نمايد و بتواند بخش‌هاي مشخصي از تصوير را نمايش دهد.
وارد منوي File شويد و يک Sequence جديد ايجاد کنيد فايل Text را به پنجره Timeline برده و زمان 6 ثانيه را براي آن انتخاب کنيد. افکت Lightning را به فايل Text اعمال کنيد. نقطه شروع و پايان افکت را در دو طرف متن قرار دهيد.

شکل 10


بطوريکه کاملا بر روي متن قرار گيرد براي اينکه اثر جريان الکتريسيته واقعي‌تر شود پارامترهاي افکت را به شرح زير تغيير دهيد:

شکل 11


Outside Color: C8C8CC
Segments: 18
Detail Level: 4
Detail Amplitude: 0.600
Branching: 0.600
Rebranching: 0.500
Branch Segments: 6
Stability: 0.800
Width: 12
Core Width: 1

اکنون اثر افکت بصورت يک جريان الکتريسيته پرشدت بر روي متن مشاهده مي‌شود.
به Sequence2 برويد و فايل Back with text را در امتداد فايل Sequence1 قرار دهيد و زمان آن را معادل 6 ثانيه تنظيم نماييد.
فايل Sequence3 را از پنجره پروژکت انتخاب و بر روي فايل Back with text در تراک Video2 قرار دهيد. زمان آن را معادل فايل پائيني قرار داده و يک پيش نمايش از آن بگيريد.

شکل 12


مشاهده مي‌کنيد که افکت Lightning بر روي فايل Back with text اجرا مي‌شود. اکنون بايد با استفاده از کليد شفافيت Track matte اجراي افکت را از روي متن به داخل متن انتقال دهيد. بدين منظور، فايل Text را از پنجره پروژکت انتخاب و در پنجره Timeline و بر روي فايل Sequence3 قرار دهيد.

شکل 13


سپس به پالت افکت رفته و در پوشه Video Effect از گروه Keying کليد شفافيت Track matte key را انتخاب و آن را به فايل Sequnce3 در پنجره Timeline اعمال کنيد. براي تنظيم پارامترهاي Track matte به پالت Effect Controls رفته و تراک Video3 را که فايل Text در آن قرار دارد در مقابل گزينه Matte انتخاب کنيد.

شکل 14


نحوه استفاده از کليد شفافيت Track Matte در پريمير پرو کمي با پريمير6.5 متفاوت است. در پريمير پرو براي اجراي Track Matte بايد تراک ويدئويي که به عنوان Matte استفاده مي‌شود. بصورت Invisible و پنهان درآيد در غير اينصورت Track Matte عمل نمي‌کند بر همين اساس، آيکون مشاهده تراک Video3 را غيرفعال کنيد تا افکت اجرا شود.

شکل 15

مشاهده مي‌کنيد که افکت Lightning در داخل Text اجرا مي‌شود. بهتر است براي واقعي‌تر شدن اثر افکت، جريان پيوسته آن را به جرياني ناپيوسته و متناوب تغيير دهيد. براي انجام اين کار ابزار برش را انتخاب کرده و بخش‌هاي اضافي فايل Sequence3 را حذف کنيد.

شکل 16


اکنون يک پيش نمايش بگيريد و جزئيات پروژه را به دقت کنترل کنيد و در صورت نياز، زمان بندي بين بخش‌هاي مختلف افکت را تنظيم نماييد.
بخش پاياني و تکميلي پروژه، صداگذاري مي‌باشد که بايد متناسب با اجراي افکت تنظيم شود براي ساخت و ايجاد صداي رعدوبرق مي‌توانيد از برنامه SonicFire استفاده يا صدا را بصورت افکت‌هاي آماده تهيه کنيد.

+ نوشته شده توسط کامبیز در سه شنبه بیست و چهارم شهریور 1388 و ساعت 0:14 |

امروزه کاربرانی که بر اساس نیازهای مختلف خود قصد کار بر روی فایل های صوتی را دارند ، با استفاده از نرم افزارهای مختلف ویرایشگر فایل های صوتی می توانند نیازهای خود را در این زمینه برطرف نمایند. بسیاری از برنامه هایی که امروزه در زمینه کار با فایل های صوتی ساخته می شوند در واقع یک نوع ویرایشگر توسعه یافته می باشند. در این میان تعدادی از نرم افزارها نیز به صورت مجموعه ابزارهای کامل و به شکل یک استدویو کامل برای کاربران محیا می شوند که به کمک آن می توان تمامی نیازهای مربوطه در زمینه کار با فایل های صوتی را برطرف نمود.

در این مطلب با نرم افزاری آشنا می شوید که به وسیله آن می توانید تمامی نیازهای مربوط به ویرایش و ساخت فایل های صوتی را برطرف نمایید.

 

 

Audition نام نرم افزاری قدرتمند از کمپانی مشهور Adobe می باشد که به کمک آن کاربران قادرند تا نیازهای مختلف خود را در زمینه کار با فایل های صوتی برطرف نمایند. ساخت و ویرایش فایل های صوتی ، قابلیت صداگذاری بر روی تصاویر ، ایجاد افکت های صوتی بر روی آهنگ ها و استفاده بیش از 50نوع افکت مختلف ، انجام اموری همچون برش ، کپی و حذف قسمتی از یک فایل صوتی ، قابلیت تنظیم صداهای موجود در یک آهنگ ، قابلیت ترکیب چند صدا با یکدیگر ، قابلیت استفاده از پلاگین های صوتی و ... از ویژگی های این نرم افزار محسوب می شوند. این نرم افزار کاملا حرفه ای برای افرادی که در زمینه آهنگ سازی و یا مونتاژ و ویرایش فایل های ویدئویی فعالیت می کنند نیز بسیار پرکاربرد می باشد.

 

  دانلود کنید نسخه 3.0 کامل را در قسمت نظرات
  تصویری از محیط نرم افزار


لینک دانلود نسخه کامل:
http://rapidshare.com/files/106438212/Adobe_AUDITION_CS3.part1.rar
http://rapidshare.com/files/106433428/Adobe_AUDITION_CS3.part2.rar
http://rapidshare.com/files/106439744/Adobe_AUDITION_CS3.part3.rar

http://rapidshare.com/files/70284996/AdAuditiv3.0.Mingl.Incl.Keymak.part1.exe
http://rapidshare.com/files/70285262/AdAuditiv3.0.Mingl.Incl.Keymak.part2.rar
http://rapidshare.com/files/70285527/AdAuditiv3.0.Mingl.Incl.Keymak.part3.rar
http://rapidshare.com/files/70285755/AdAuditiv3.0.Mingl.Incl.Keymak.part4.rar
http://rapidshare.com/files/70286015/AdAuditiv3.0.Mingl.Incl.Keymak.part5.rar
http://rapidshare.com/files/70286347/AdAuditiv3.0.Mingl.Incl.Keymak.part6.rar
http://rapidshare.com/files/70286427/AdAuditiv3.0.Mingl.Incl.Keymak.part7.rar


http://rapidshare.com/files/69781944/aaudition.3.0-multil.part1.rar
http://rapidshare.com/files/69743597/aaudition.3.0-multil.part2.rar
http://rapidshare.com/files/69775449/aaudition.3.0-multil.part3.rar
pass: m1cky

http://rapidshare.com/files/111185469/AA-V3__MaxGrab_.part1.rar
http://rapidshare.com/files/111186115/AA-V3__MaxGrab_.part2.rar
http://rapidshare.com/files/111186459/AA-V3__MaxGrab_.part3.rar
Password: www.maxgrab.org

http://www.megaupload.com/?d=1PMKGF2I
http://www.megaupload.com/?d=APW96H35
http://www.megaupload.com/?d=D0891FA6
http://www.megaupload.com/?d=H45HJN1T
http://www.megaupload.com/?d=HRZ7SZV0
http://www.megaupload.com/?d=K9S66H8L
http://www.megaupload.com/?d=N128I6XU
http://www.megaupload.com/?d=UGVDUH4L


+ نوشته شده توسط کامبیز در دوشنبه سی ام اردیبهشت 1387 و ساعت 17:48 |
اینم واسه Adobe Premiere پرو:

Comparisation Video

Comparisation Video Comparisation Video Comparisation Video

How does Mercalli work? (Demonstration video )
Mercalli analyses every frame in a video clip.
Video Analyse
 

دانلود:

http://esd.element5.com/demoreg.html?id=7526769&k=8e08bfc6&l=1

 
 
 

User interface

 
 
User interface
 
 
 
 
 
 
نظر یادت نره
. ساخت یک عکس رویایی
       در این مقاله با استفاده از تکنیک (Layer Mask ) و همچنین (Blending) عکسی رویایی را در پست زمینه بوجود می آوریم.
   سطح مقاله: متوسطه

     . ساخت یک جعبه در فتو شاپ
       در این مقاله با استفاده از (Free Transform) عکسها را به شکل مورد نظر در می آوریم
   سطح مقاله: ابتدایی

     . ساخت فوران گداره های آتشفشان
       در این مقاله با استفاده از فیلترها ,فورانی از گدازه های آتشفشان را بوجود می آوریم.
  سطح مقاله: متوسطه

     . ساخت یک کارت پستال
       در این مقاله با استفاده از (layer Mask) و همچنین فیلترها یک کارتپستال خواهیم ساخت.
  سطح مقاله: متوسطه

     . ساخت یک سیم فنری
       در این مقاله شما با لایه (Channels) آشنا خواهید شد و با فیلتر (Lighten) کار خواهید کرد.
+ نوشته شده توسط کامبیز در چهارشنبه هفتم شهریور 1386 و ساعت 14:18 |
من دنبال نرم افزاری هستم که خودم زیرنویس بنویسم و فارسی را هم پشتیبانی بکند.
باهم ببینیم چه باید کرد


مقدمه


احتمالا میدونید که اضافه کردن زیرنویس دلخواه به DVD امریه که اکثر کسایی که با DVD سرو کار دارند طالب انجامش هستند.
ولی از طرفی آموزشهایی که تحت وب انتشار یافته اند اکثرا نواقص زیادی دارند و یا آنقدر سخت و مشکل اند که کابران عادی برای انجام اونها به مشکل بر می خورند. توی این آموزش یاد میگیریم که چطور زیرنویس فارسی (یا هر زبونی) رو به فیلم اضافه کنیم و در ضمن منوی مربوط به زیرنویس رو هم ویرایش کنیم (بدون این که نیاز به حذف چیزی باشه). قبل از اینکه بخواید شروع کنید بگم که این یه کار زمان گیره و قبل از هر چی باید چند ساعت وقت اضافی داشته باشید.

تشریح مراحل کار و اقدامات اولیه



در مرحله اول ما فایلهای DVD رو به هارد منتقل میکنیم تا بتونیم روی اونها تغییرات لازم رو اجرا کنیم. در مرحله 2 یک فایل زیرنویس رو از DVD میکشیم بیرون برای انجام ترجمه. در مرحله سوم عمل ترجمه رو انجام میدیم و فایل زیرنویس جدید رو آماده میکنیم. در مرحله بعدی که مرحله اصلی هست فیلم رو از نو بازسازی میکنیم (منظور اضافه کردن زیرنویس جدیدِ). در مرحله 5 منوی Subtitle رو ویرایش میکنیم. و در مرحله آخر DVD رو به وسیله برنامه Nero رایت میکنیم.

قبل از انجام هر کاری 6 پوشه به نامهای زیر درست کنید:

و اینم بگم که برای اینکار به فضای خالی روی هارد دیسک نیاز دارید اون هم به مقدار خیلی زیاد؛ یعنی تقریبا بالای 15 GB.

برنامه های مورد نیاز :

DVD Decrypter (800 KB)
VobSub (700 KB)
SubtitleWorkshop (1 MB)
DVD-lab PRO (23 MB)
Ifo Update (280 KB)
Dvdremake Pro (2 MB)
Microsoft Paint
Muxman (500 KB)
Nero Burning Rom

خوب، حاضرید که شروع کنیم؟


مرحله 1 : استخراج فایلها از DVD به هارد دیسک توسط DVD Decrypter



فیلم مورد نظرتون رو درون Dvd-Rom قرار بدید اگه از فیلم Image گرفتین توی هارد باید اون رو توی یک درایو مجازی اجرا کنید.
خوب برنامه DVD Decrypter رو اجرا کرده، برید به منوی Tools و قسمت Setting رو باز کنید.از اونجا به زبانه IFO Mode رفته و طبق شکل گزینه های مربوطه رو علامت بزنید:



OK رو بزنید. و بعد از منوی Mode گزینه IFO رو انتخاب کنید. (میتونید از کلید I هم استفاده کنید.)
برنامه خودش فیلم اصلی رو بصورت اتوماتیک انتخاب میکنه. (حواستون باشه که بلندترین زمان مربوط به فیلم اصلیه). حالا طبق شکل به زبونه Stream Processing برید و فایل ویدئو و صداهای مورد نیاز و همینطور زیرنویس هاتون رو استخراج کنید. (شما میتونید هر تعداد فایل صوتی و زیرنویس رو که میخواید استخراج کنید. توجه کنید که فایلهای حاوی صدا و تصویر باید Demux بشن.)



خوب حالا باید آدرس محلی رو به برنامه بدیم که فایلها باید ذخیره بشند. برای این کار از قسمت Destination روی عکس کلیک میکنیم و آدرس محل پوشه Demuxed DVD رو به برنامه میدیم.
OK کنید بعد توی برنامه DVD Decrypter دکمه رو بزنید.
خوب، بسته به سرعت درایوتون این کار 6 تا 10 دقیقه طول میکشه. وقتی که پیغام "!Operation Successfully Completed" رو دیدین OK رو بزنید و از برنامه خارج بشید فعلا کارمون با این برنامه تموم شده.



مرحله 2 – بیرون کشیدن یکی از فایلهای زیرنویس فیلم جهت ترجمه کردن



توضیح : در این مرحله می خوایم از زمان بندی یکی از فایلهای زیرنویس اصلی فیلم استفاده کنیم و فقط متن هاشو ترجمه کنیم.
توضیح 2 : این قسمت برای کسانیه که میخوان خودشون عمل ترجمه رو انجام بدن و به طور کلی یک زیرنویس جدید بسازن، پس اگه شما فایل زیرنویس جدید رو در اختیار دادین و فقط میخواین اون رو به فیلم اضافه کنین به مرحله 4 برید.

برنامه VobSub رو نصب کنید. بعد از منوی Start > All Program > VobSub برنامه VobSubConfigure رو اجرا کنید. دکمه Open رو بزنید و قسمت Files Of Type رو روی [Ifo and Vobs, for creating idx/sub [*.ifo قرار بدید و به پوشه ی Demuxed DVD برید و فایل IFO رو باز کنید.



حالا برنامه از شما میخواد محلی رو برای ذخیره کردن فایلها معرفی کنین. آدرس پوشه Temp رو بدید و OK کنید.
حالا توی قسمت Select PGC بجز زبون انگلیسی بقیه زبان ها رو حذف می کینم (طبق شکل)
توضیح : اینکه میگم فقط انگلیسی چون ما به بقیه زبون ها احتیاجی نداریم و اگر کسی بقیه زبون ها رو هم میخواد خوب طبیعتا نباید اونها رو از لیست پاک کنه.



به هیچ چیز دیگه دست نزنید و OK کنید.
وقتی که کار تموم شد و پیغام "Ready!" ظاهر شد OK می کنیم و از برنامه خارج میشیم.
خوب حالا 2 تا فایل داریم که هیچ جوره قابل خوندن نیستند! برای اینکه زیرنویس توی DVD بصورت عکسه و حالا ما میخوایم به نوشته تبدیلشون کنیم. برای اینکار برنامه SubResync رو لازم داریم که کار OCR رو برامون انجام میده (همون تبدیل عکس به نوشته). برای اجرا کردن این برنامه دوباره به آدرس Start > All Program > VobSub میریم و برنامه SubResync رو اجرا میکنیم. دکمه Open رو میزنیم و یکی از فایلهای ایجاد شدمون رو باز میکنیم.دکمه Save as… رو بزنید و از قسمت Save as type گزینه [Subripper [*.srt رو انتخاب کنید.



به هیچ چیز دست نزنید و فایل رو در پوشه Temp ذخیره کنید. خوب حالا یه چیزی مثل این عکس باید ببینید:



خوب اینجا یکم زمان میبره و شما باید تمام حروف و اعداد و علامات رو یکی یکی به برنامه بدین. البته هر کاراکتر رو فقط یکبار معرفی میکنین. یعنی به تعداد حروف ، اعداد و کاراکترهای خاص.
بعد از اینکه این کار تمام شد از برنامه SubResync خارج میشیم.



مرحله 3 – ترجمه کردن فایل SRT تولید شده



برنامه Subtitle Workshop رو نصب کنید و اون رو اجرا کنید. از منوی File گزینه Load Subtitle رو بزنید و فایلی رو که توی مرحله قبلی توی پوشه Temp ایجاد کردیم (با نام eng.srt) رو باز کنید. حالا با کلیک بر روی هر خط و نوشتن ترجمه، در جعبه متن گوشه راست صفحه، عمل ترجمه رو انجام میدیم. وقتی که کارمون تموم شد و خواستیم فایل ترجمه شده رو ذخیره کنیم به منوی File رفته و گزینه Save As… رو انتخاب میکنیم. روی گزینه SubRip دوبار کلیک میکنیم و فایل رو با نام far.srt در پوشه Temp ذخیره میکنیم.



مرحله 4 – ادغام فایلهای صوت و تصویر و افزودن زیرنویس های جدید



خوب این مرحله مرحله اصلی کارمونه و یکم دقت بیشتری میخواد. ما میخوایم از نو فایلهای فیلم رو بازسازی کنیم و فایل ترجمه شدمون رو هم به خوردش بدیم. برنامه DVD-Lab Pro رو نصب کنید و بعد از اجرا کردنش گزینه [Simple [Movie Only رو انتخاب کنید. فراموش نکنید که بسته به نوع فایل ویدیویی (که در مرحله اول از DVD استخراج کردید) گزینه PAL یا NTSC رو انتخاب کنید و OK رو بزنید. (برای اینکه بفهمید فیلمتون از نوع PAL یا NTSC هست طبق شکل زیر عمل کنید)



در برنامه DVD-Lab Pro طبق شکل زیر باید فایلهای مورد نظر رو به قسمت Assets وارد کنیم.



بعد از اینکه فایلهای صدا و ویدیو رو Import کردیم، مطابق تصویر یکی یکی اونها رو به پروژه اضافه می کنیم.



خوب حالا باید اطلاعات بخش های فیلم (Chapter Information) که در مرحله اول از DVD ذخیره کردیم به فیلممون بدیم. به منوی Movie رفته و گزینه Import Chapters... به پوشه Demuxed DVD میریم و فایل
"VTS_1 - Chapter Information – DVDLab.txt" رو باز می کنیم. توی پنجره جدید فقط روی دکمه Proceed کلیک کنید و صبر کنید تا کارش تموم بشه و OK کنید. (می تونید تیک کنار گزینه Creat Frame Index رو بردارید) خوب حالا باید فایلهای زیرنویس رو به فیلم اضافه کنیم. توی پنجره Movie 1 روی Sub 1 کلیک کنید.
پنجره ای به شکل زیر ظاهر میشه. تمام تنظیمات مربوط به چگونگی پخش ، خط و رنگ زیرنویس ها توی این قسمت انجام میشه. قبل از هر چیز زبان زیرنویس رو انتخاب کنید. بعد با زدن دکمه Import زیرنویس مورد نظر رو وارد می کنیم. (شما فقط میتونید این فرمتها رو انتخاب کنید : SUB, SRT, SSA, SON, SST)



خوب وقتی که زیرنویس رو باز کردیم باید یه سری تنظیمات روش انجام بشه. قبل از هر چیز این قسمت رو علامت دار می کنیم.
چون این همه کار کردیم که این زیرنویس رو به فیلم اضافه کنیم پس باید به صورت خودکار هم فعال بشه دیگه!!!
حالا نوبت میرسه به تنظیمات خط مورد نمایش زیرنویس که این قسمت دیگه سلیقه ایه. (فقط یه چیز، برای زبان فارسی باید از فونتهایی استفاده کنین که Unicode رو ساپورت کنند)



می تونید توی قسمت Preview پیش نمایی از کارتون رو ببینید. خوب دیگه به هیچی کار نداریم و دکمه Generate Subtitle Stream رو میزنیم توی کادر ادرس و اسم دلخواهتون رو بدین و صبر کنین تا عملیات تموم بشه. بعد از اون OK میکنیم و به محیط برنامه برمیگردیم.
برای زیرنویس ها دیگه هم همین کار رو میکنیم فقط دیگه گزینه Set this Subtitle always ON by default رو تیک نمی زنیم.
دیگه همه چیزو به فیلم اضافه کردیم و حالا باید اونها رو ادغام کنیم و تقریبا 70% کار تموم شده.
برید به منوی Project > Compile DVD... رو بزنید. توی پنجره باز شده همون بالای صفحه در قسمت Output Folder آدرس پوشه Final DVD رو میدیم. (که قبل از شروع کار ساخته بودیم) و دکمه Start رو میزنیم.
مدت زمان این کار بسته به سرعت کامپیوتر تا 20 دقیقه طول میکشه. من با intel 2.4 full و 1 GB ram توی 9 دقیقه این کار رو انجام دادم.



مرحله 5 – تعویض فایلهای فیلم جدید با فیلم قدیمی بدون از دست دادن منو و یا سایر اقلام



دوباره برنامه DVD Decrypter رو اجرا کنید و دکمه F رو بزنید (Mode > File).
همه فایلهای روی DVD رو به پوشه Original DVD بریزید. دکمه رو بزنید و صبر کنید تا کار برنامه تموم بشه بعد برنامه رو ببندید.
خوب حالا باید فایلهای فیلم جدید رو با قدیمی تعویض کنیم. برای اینکار فایلهای (VTS_01_1.VOB, VTS_01_2.V OB, VTS_01_3.VOB, VTS_01_4.VOB و...) رو از پوشه Final DVD میریزیم توی پوشه Original DVD. ویندوز بخاطر تشابه نام فایلها از شما Confirm میخواد، همه رو Yes بزنید و صبر کنید تا عمل کپی کردن تموم بشه.

توجه : شما فقط باید فایلهای VOB رو کپی کنید. این فایلها حجیمترین فایلها توی پوشه DVD هستند. فایلها باید از پوشه Final DVD به Original DVD ریخته بشند.
یه نکته دیگه، ممکنه فایلهای VOB فیلم اصلی شما شماره گذاریشون اینجوری باشه VTS_03_1.VOB، VTS_03_2.VOB ... یا هر چیزی بغیر از " VTS_01_1". وقتی ما با برنامه DVD-Lab فیلم جدیدمون رو میسازیم اونها رو با نام VTS_01_1 .... ذخیره میکنه. حالا قبل از اینکه بخواین عمل کپی رو انجام بدین به پوشه Original DVD برید و ببینید که فیلمتون با VTS_01_1 شروع میشه یا شماره دیگه ای. اگر 1 بود که مشکلی نیست و فایلهاتون رو همونجور که گفته شد کپی کنید اما اگه برای مثال فیلم اصلی شما روی VOB شماره 3 بود (VTS_03_1.VOB) باید برید به پوشه Final DVD و فایلهای VOB رو به همون شماره فیلم اصلی تغییر بدین. سپس عمل کپی رو شروع کنید. خیلی توی این جابجایی مراقب باشین چون ممکنه با یه اشتباه کوچیک تمام کارهایی رو که تابحال انجام دادین بر باد بدین.




خوب بعد از انجام عمل کپی باید اطلاعات نحوه پخش جدید رو دست کنیم برای اینکار برنامه Ifo Update رو اجرا کنید. (برنامه احتیاجی به نصب کردن نداره فقط اون رو از حالت فشرده خارج کنید و فایل IFOUpdate.exe رو اجرا کنید.) به منوی Options برید و تنظیمات رو مطابق عکس انجام بدین.



حالا مقادیر مورد نیاز رو طبق عکس پر کنید. دکمه Update IFO رو بزنید. دوبار Yes بزنید و بعد از برنامه خارج بشید.
(فایلهای IFO مربوط به فیلم همیشه حجیمترین فایل ها هستن.)



خوب دیگه تقریبا تموم شد. حالا اگه میخواین میتونید فیلمتون رو یه تستی بکنید. اون رو اجرا کنید و میتونید زیرنویس تون رو مشاهده کنید. فقط مونده تغییر دادن توی منوی Subtitle که دیگه کار تموم بشه.
اگه شما نخواین تغییری توی منو ایجاد کنید، میتونید به مرحله آخر برید و DVD تون رو رایت کنید.



مرحله 5 – ویرایش منوی Subtitle



برنامه DvdReMakePro رو اجرا کنید و با استفاده از دکمه (یا از منوی File گزینه Import DVD) آدرس پوشه Original DVD رو بدین و Select رو بزنید تا برنامه فیلمتون رو وارد کنه. بعد از اینکه کل DVD توی برنامه وارد شد باید (بسته به فیلم و اینکه چه تعداد منو داره) طبق شکل، منوی Subtitle رو انتخاب کینم.



خوب حالا باید سمت راست صفحه همچین چیزی داشته باشیم :



خوب حالا روی این تصویر راست کلیک کنید و گزینه Export Frame… رو بزنید و از شما میخواد که فایل عکس رو یه جایی ذخیره کنید. آدرس پوشه Temp رو بدین.
خوب فعلا با برنامه کار نداریم میتونید اون رو Minimize کنید. برنامه Paint (یا هر ویرایشگر عکس دیگه ای که ازش استفاده میکنید) رو باز کنید. و عکسی رو که ذخیره کرده بودیم باز کنید.
فایل رو هر جور که دوست دارید ویرایش کنید و بعد اون رو در پوشه Temp ذخیره کنید.
توجه : ابعاد عکستون باید 720 x 480 باشه و با فرمت Bitmap 24-bit ذخیره بشه.



خوب حالا با یه عکس چیکار باید کنیم؟ اول باید اونرو تبدیل کنیم به یه فایل ویدیویی DVD.
برای اینکار برنامه Muxman رو اجرا کنید. از قست Video با زدن دکمه آدرس عکس جدیدی که درست کردین رو بدید. بعد از اون یه پنجره باز میشه فقط Close رو بزنید و بقیه رو مطابق عکس زیر عمل کنید.



پس از اتمام کار OK رو بزنید و از برنامه خارج بشید.
حالا به برنامه DvdReMakePro برگردید و از منوی فایل گزینه Import DVD… رو یزنید. باید ادرس محلی رو بدین که با برنامه Muxman فایلهاتون رو اونجا ذخیره کردین. حالا شما 2 پروژه رو همزمان باز کردین ولی ما با این پروژه جدید کاری نداریم. مطابق عکس به پروژه قبلی بر می گردیم.



خوب دوباره روی عکس منوی Subtitle راست کلیک کنید و گزینه Replace with still… رو بزنید. کادری مثل این باز میشه و شما باید بگردین و منوی جدیدی رو که ساختین پیدا کنید. معمولا آخرین گزینه فایل جدیدیه که ساختیم. اون رو انتخاب کنید و OK رو بزنید.



خوب حالا میبینید که تصاویر با هم عوض شدند اما باید دکمه ها رو هم مرتب کنیم. این مرحله بستگی به این داره که شما چجوری عمل کردین. مثلا من همه زیرنویسها رو حذف کردم و زیرنویس اول فیلم هم فارسی گذاشتم و دومی رو انگلیسی.



پس همونجوری که توی شکل میبینید من باید دکمه شماره 3 رو روی Persian و دکمه شماره 4 رو روی English قرار بدم شماره های 5 تا 8 رو هم چون دیگه نیازی ندارم پاک می کنم.
با راست کلیک کردن روی دکمه و زدن گزینه Delete button میتونید اون دکمه رو پاک کنید.
برای جابجا کردن اونها روی دکمه راست کلیک می کنید و Edit button… رو می زنیم بعد از قسمت Position محل مورد نظر رو پیدا می کنیم. (اگه از نظر افقی نمیتونستین کاری کنید از اون 3 قسمت بالا گزینه wide رو انتخاب کنید و کارتون رو انجام بدین)



خوب بعد از انجام این کار منوی شما آماده شده.حالا باید پروژه رو ذخیره کنیم. دکمه های Ctrl + E رو بزنید (File Menu > Export DVD). برنامه از شما آدرس محلی رو میخواد برای ذخیره کردن فیلم. آدرس پوشه Writen DVD رو بدید. این عمل کمی طول میکشه و بعد از اون می تونید از برنامه خارج بشید.
خوب تبریک میگم شما عمل اضافه کردن زیرنویس رو با موفقیت انجام دادین. فیلم رو با یک برنامه پخش DVD (بهترین گزینه ممکن Power DVD) تست کنید و لذت ببرید.



مرحله 6 – رایت کردن DVD



مرحله آخر رایت کردن فیلم روی یک دیسک DVD است. برنامه Nero Burning ROM رو اجرا کنید. در صفحه New Compilation طبق عکس زیر عمل کنید و بعد دکمه New رو بزنید.



همه فایلهایی رو که توی پوشه Writen DVD ذخیره کردیم رو به پوشه Video_TS بریزید.



حالا با استفاده از دکمه یا کلیدهای (Ctrl + B) به قسمت Burn Compilation میریم، به هیچ چیز دست نزنید. فقط از قسمت Writing سرعت رایتتون رو روی 4x قرار بدین. بهترین سرعت برای رایت فیلم DVD همین سرعته.

دکمه رو بزنید تا عمل رایت شروع بشه. پس از اتمام کار با زدن OK از برنامه خارج بشید.



پایان



خوب این آموزش همینجا به پایان رسید. دیگه میتونید تمام فایلهایی رو که در طول این مدت روی هارد ذخیره کرده بودین رو پاک کنید.
برای تهیه این آموزش مستقیما از هیچ منبعی استفاده نشده و بعلت نبود یک منبع کامل و جامع تصمیم گرفتم که خودم دست بکار بشم و حاصل شد این مقاله ای که خوندین. طولانی شدن مطلب هم بخاطر پرداختن به جزء جزء مطالب بوده و سعی کردم مطالب رو جوری بگم که همه بتونن از اون استفاده کنن. اما خوب تصمیم قطعی رو موقعی گرفتم که دوست عزیزم جناب مرتضی ظفری در سایت LostLord مطلبی با همین عنوان نوشتن. مقاله ایشون مقاله خوبی بود اما شاید بدرد خیلیها (مثل من) نخوره چون طبق اون روش منوی DVD از بین میره و یکی از قابلیتهای اصلی DVD رو از دست میدیم.
تنها منبعی که به جرات میتونم بگم کاملترین سایت در مورد DVD و کلیه رسانه های مربوط به ویدیو است، سایت Doom 9 است و من نه از مقاله های اون بلکه توی انجمن هاش تونستم مطالبی رو بصورت جست و گریخته یاد بگیرم. ولی هیچ ترجمه ای از هیچ مقاله ای صورت نگرفته و سعی کردم بیشتر این آموزش رو از تجربیاتی که بدست آوردم بنویسم.
انگیزه اصلی نوشتن این آموزش هم این بود که گامی برداشته باشم برای افزایش محتوای فارسی وب؛ و امیدوارم روزی برسه که بچه های ایرانی برای یادگیری مطلب مورد نظرشون محتاج سایتها و زبون های بیگانه نشن.
این مطلب هم یقینا بی عیب نیست و از دوستان و بزرگواران میخوام که هر گونه اشکالی در مقاله می بینند به من اطلاع بدن. هر سوالی هم بود در همین انجمن بپرسید اگر بتونم حتما جواب میدم.
در آخر هم این مقاله رو تقدیم میکنم به همه فرزندان ایران زمین

+ نوشته شده توسط کامبیز در دوشنبه پنجم شهریور 1386 و ساعت 18:5 |
ساخت زيرنويس براي چه فيلمي ؟
DVD يا VCD - اگر براي vcd ميخواهيد زيرنويس فارسي بنويسيد بهتر است از همان adobe استفاده كنيد چون خيلي حرفه اي است البته نميدانم adobe فرمت خروجي text را به صورت srt يا فرمتهاي ديگر ميدهد يا نه ولي يك راه ساده تر ولي مطمئن تر اينست كه شما از برنامه submax استفاده كنيد
در باره اين برنامه قبلا توضيح داده ام
خوبي اين برنامه اين است كه شما تايمينگ را تنظيم نميكنيد در واقع يك فايل زيرنويس به انگليسي را ميآوريد و آنرا ترجمه ميكنيد چون زمان تنظيم شده است و شما فقط جمله را ترجمه ميكنيد به فارسي و بعد فايل را با فرمت SRT ذخيره ميكنيد
حسن آن اينست كه از اين فايل ميتوانيد در جاهاي ديگر استفاده كنيد چه كارتان VCD باشد و چه DVD چه بالاتر
البته حرف اول را پريمير ميزند ولي استفاده از ابزارهاي مرتبط با زيرنويس مانند submax & subtitle workshop و برنامه هاي ديگر
در آينده نزديك نحوه ساخت يك dvd با زيرنويس فارسي را آموزش خواهم داد
شما ميتوانيد زيرنويس فارسي خود را به dvd مورد نظر اضافه كرده و دوباره آنرا ذخيره كنيد
موفق باشيد
تصویر از :  www.dvb2.com
 
+ نوشته شده توسط کامبیز در دوشنبه پنجم شهریور 1386 و ساعت 17:32 |
روشي ديگر براي تبديل dvd و زيرنويس آن
در باره تبديل dvd به divx ونحوه استخراج زيرنويس از dvd و قرار دادن در موقعيت خاص
فايلهاي زيرنويس وقتي وارد dvdنشده اند فرم text دارند با پسوند هاي مختلف كه مهمتر از همه srt - sub هستند ولي وقتي داخل dvd ميروند ديگر قابل تغيير نيستند و نميتوان كلمه اي را در يك جمله تغيير داد چون به صورت گرافيكي يا فرمت sup=sub title picture در مي آيند ولي شما هم حتما مثل من dvd هاي چيني بدستتان رسيده است كه نه كيفيت خوبي دارند و نه زير نويس متناسب
كيفيت كه هيچ ولي زيرنويس را كه دقت ميكنيم ميبينيم كلماتي را كه در فيلم ميگويند با زيرنويس متفاوت است علت از چيست؟
برنامه هائي وجود دارند بنام subtitle translator يا مترجم متون زير نويس وقتي شما از زبان مثلا چيني به انگليسي متن را ترجمه ميكنيد عبارات ديگري غير از آنچه تلفظ ميشود را در زيرنويس ميبينيد و اين به خاطر ضعف در ترجمه و نگذاشتن وقت براي ويرايش آن است

بگذريم
مسئله ديگر اينكه گاهي فيلمي بدست شما ميرسد كه به صورت wide screen است يا به اصطلاح براي صفحه سينما كه نسبت طول و عرض آن 3 به 4 تلويزيون نيست .
اگر از برنامه هاي معمول براي تبديل dvd به divx كه استفاده كنيد نميتوانيد قسمتهاي سياه تصوير را حذف كنيد زير نويس حتما در بخشي از سياهي پائين فيلم ديده ميشود . ولي برنامه قوي توانمند virtualdub با اينكه مجاني هم هست اين كار را به راحتي انجام ميدهد
برنامه امروز دو بخش دارد
1 برنامه تبديل dvd به avi كه ميتوانيد آنرا از اين آدرس تهيه كنيد

dvd نميتوانيد يك فايل با حجم بيش از يك گيگابايت داشته باشد- به همين خاطر به چند قسمت تقسيم ميشود و كار اين برنامه اينست كه تمام فايلهاي موجود در dvd را يكي كرده و آنرا به فرمت avi يا بهتر بگويم divx تبديل ميكند . فقط صدا را جداگانه ذخيره ميكند كه در فيلم آموزشي آمده است كه ميتوانيد در بخش بعدي آنرا تبديل كنيد

2 برنامه virtualdub به كمك پلاگين vobsub معروف كه در قسمت قبل يكي از قابليتهاي آنرا گفتيم اما اين بار كار ديگري انجام ميدهد - كه خيلي جالب است و به جرات ميتوانم بگويم كمتر برنامه حرفه اي است كه بتواند اين كار را بكند
فقط حجم فيلم دوم زياد است 1.5 مگابايت كه دو قسمت شده است


فایل های پیوست شده
نوع فایل: zip dvd2avi.zip‏ (193.7 کیلو بایت, 228 نمایش)
نوع فایل: rar vobsub-virtualdub.part1.rar‏ (781.3 کیلو بایت, 265 نمایش)
نوع فایل: rar vobsub-virtualdub.part2.rar‏ (746.9 کیلو بایت, 233 نمایش)
+ نوشته شده توسط کامبیز در دوشنبه پنجم شهریور 1386 و ساعت 17:26 |
زيرنويس ار ابتدا تا انتها بصورت فيلم
سلام
در اين تاپيك ميخواهم در باره زيرنويس صحبت كنم به اميد خدا از ساده شروع ميكنيم تا adobe encore و ulead dvd movie factory و چيزهاي ديگه

شايد دوست داشته باشيد كه فيلمي را از ماهواره ضبط كرده ايد يا فيلمي را داريد و ميخواهيد زير نويس روي آن بگذاريد بقول معروف براي تقويت زبان انگليسي
طريقه دردن فيلم به همراه زيرنويس 2 نوع است
1- زيرنويس فايلي جداگانه است كه هنگام پخش همزمان با فيلم توسط برنامه هائي اجرا ميشود اما توسط كامپيوتر و دستگاه vcd player نميتواند اين كار را انجام دهد
2- زيرنويس را توسط برنامه هائي داخل فيلم ميگنجانند و حتي VCD Player هم ميتواند آنرا پخش كند چون جزئي از Pixel هاي تصوير شده - آموزش ما همين بخش است
برنامه هاي زيادي در اين رابطه ساخته شده اند كه قوي ترين آنها subtitle workshop است و برنامه submax جون برنامه submax راحتتر است من آنرا برايتان ميگويم ولي كار اين برنامه ها edit فايل زيرنويس است كه پسوند هاي زيادي دارد ولي بيشترين استاندارد آن Sun rip است كه با پسوند srt وجود دارد
در اين برنامه شما ميتوانيد از خود سايت فايل زيرنويس مورد نظر را دانلود كنيد . و مهمتر اينكه ميتوانيد زمان آنرا Adjust يا تنظيم كنيد - در دانلود subtitle بايد به اين توجه كنيد كه فيلم شما pal يا ntsc است چون تعداد فريم در ثانيه آنها متفاوت است ولي كلا با سه نوع فريم مواجه ميشويد اعداد 25-----23.697-----29.970
اگر فيلم شما پال است تعداد 25 فريم در ثانيه دارد پس اگر ميتوانيد فايل subtitle را با همين تعداد فريم در ثانيه تهيه كنيد ولي اگر نشد ميتوانيد از اين برنامه ها براي تبديل آن استفاده كنيد.
طبق فيلم آموزشي عمل كنيد و فايل را با فيلم خود adjust كنيد

برنامه بعدي كه مورد استفاده قرار ميگيرد پلاگين مربوط به virtualdub است بنام vobsub كه ميتوانيد آنرا از اين آدرس بگيريد
http://www.free-codecs.com/VobSub_download.htm
و فيلم آموزشي طريقه تنظيم رنگ و سايز زيرنويس را ببينيد و مانند گذشته ميتوانيد آنرا به Div-x تبديل كنيد
اگر با virtualdub آشنا نيستيد اين تاپيك را بخوانيد
در واقع اين برنامه به تنهائي يك ويرايشگر ساده است ولي به خاطر open source بودن آن خيلي معروف شده و پلاگينهاي آن قدرت خوبي به آن بخشيده است كه به مرور سعي در معرفي آن داريم
يكي از كارهاي جالب اينه كه اين نرم افزار براي همه سيستم عاملها و حتي سهت افزارها مخصوصا CPU64 بيتي هم آمده
انواع ورژنهاي مختلف اين نرم افزار را ميتوانيد از اين آدرس تهيه كنيد
http://sourceforge.net/project/showf...?group_id=9649

اين تاپيك ويرايش شد به خاطر روش آموزش كه به صورت فيلم شده قبلا به صورت عكس بود لطفا فايل زير را دانلود كرده و فايل HTM آنرا اجرا كنيد يا از برنامه macromedia flash player 7 استفاده كنيد

خواهش من از شما اينست كه اين فايل را ببينيد و نظرتان را در باره آن اعلام كنيد
اگر موافق اينگونه آموزش باشيد مابقي مطلب را به همين روال انجام دهيم
فایل های پیوست شده
نوع فایل: zip install-virtualdub.zip‏ (74.0 کیلو بایت, 289 نمایش)

اين هم فايلها

1- نظر يادتان نرود
2- سوال يادتان نرود

موفق باشيد
فایل های پیوست شده
نوع فایل: zip submax.zip‏ (364.5 کیلو بایت, 632 نمایش)
نوع فایل: zip subtitle-virtualdub.zip‏ (541.9 کیلو بایت, 621 نمایش)
+ نوشته شده توسط کامبیز در دوشنبه پنجم شهریور 1386 و ساعت 17:22 |


www.irLearn.com

<